温庭筠的“筠”如何读

温庭筠的“筠”如何读

来源:网络 作者:佚名 时间:2018-12-25 21:38 阅读:285

问:人教版高中语文《中国古代诗歌散文欣赏》中收有唐代词家温庭筠的《菩萨蛮》,温庭筠的“筠”如何读,注释没有注音。我一直读jūn,有同事说应读yún。“温庭筠”的“筠”究竟如何读?

——上海 吴铭


答:应当读yún。

温庭筠(约812—866),本名岐,后改名庭筠,字飞卿,太原(今山西太原市西南)人。多次考进士均落榜,一生不得志。在词史上,温庭筠与韦庄齐名,并称“温韦”。有《花间集》遗存,被后世尊为“花间词派”鼻祖。

据学者研究,温庭筠是为应科举考试而改名的。温岐早年名满天下,文采在晚唐诸贤之上,但恃才不羁,得罪了朝中权贵。如果用本名去应考,肯定落榜,于是改名“庭筠”。也有人说,是因为卷入了朝廷政治纷争,而改名应试的。可备一说。温庭筠籍贯太原,但幼时即随家客居江东,有学者考证,其寄居地在今无锡一带。改名一事,就发生在此地。

筠读yún,本指竹的青皮,也泛指竹皮,引申指竹子,还可指竹制的笛类管乐器。“庭筠”可解释为庭院中的竹子,温庭筠的寄居地江南无锡一带有在庭院中植竹的习俗。据史料记载,温庭筠音乐才华也很高,“善鼓琴吹笛”,“庭筠”解释成庭院的竹笛声也说得通。宋代孙光宪《北梦琐言》卷四:“温庭云,字飞卿,或云作筠字。”可见,古人认为筠读若云。

筠也读jūn,用在地名中,唐代有两个“筠州”,一在今江西高安、上高、新昌一带,一即今四川南部的筠连县。从史料看,这两个地方均与温庭筠无关联,应该不是其名“筠”字的含义。

我们认为,温庭筠的“筠”读yún比较符合实际。

(本文刊于《咬文嚼字》2015年第6期)


查字网收集整理的汉字小知识,趣味汉字,汉字故事以及和汉字有关的各类文章。